Let's Learn Korean II (Mengenal Bahasa Korea) - KBS World Indonesian
Sebetulnya sudah lama saya berpikir saya mustinya belajar grammar deh, tata bahasa. Kalau nggak bisa ๋ฌธ๋ฒ / tata bahasa, kan nggak bisa jawab bagian tes ์ฐ๊ธฐ / menulis di TOPIK II? Tapi ternyata saya malah jadi kepengen belajar kalimat percakapan. Apaan itu ya? Mikir seharusnya berbuat ini, tapi malah mengerjakan yang lain lagi? Self-sabotage kali ya? Kebiasaan deh.
Jadi kemarin saya belajar dari Let's Learn Korean II di KBS World, yang tersedia dalam berbagai bahasa pengantar, termasuk Indonesia.
http://world.kbs.co.kr/learn_korean2/indonesian/index.htm?lang=i&no=1&kubun=Vocab
Let's Learn Korean II - KBS World Bahasa Indonesia |
Ada 20 pelajaran. Jadi kalau saya selesaikan 1 pelajaran setiap hari, kira-kira Kamis, 12 Januari 2023, selesai. Mungkin. Kalau nggak malas.
Katanya kalau belajar bahasa Korea, bikin tujuan itu penting. Tapi tujuan saya belajar bahasa Korea itu apa ya? Nggak ada kayaknya. Selain cuma karena saya merasa gembira saat saya sedang belajar bahasa Korea sendiri di rumah. Tujuannya ya supaya hati saya gembira.
Jadi ya bikin target kayak gini aja kali. Tapi kalau nggak dicapai pun, nggak pa-pa.๐
Kembali ke situs KBS World. Kalau klik tombol AOD atau Audio On Demand, kita bisa mendengar siaran acara Mengenal Bahasa Korea yang dipandu oleh Bu Guru Choi Shin-young, yang menjelaskan tentang kalimat yang tercantum di sana, satu per satu, kata per kata. Gurunya sama dengan acara Kelas Drama Korea, juga di KBS World.
Total audio untuk pelajaran ke-1 Di Bandar Udara (๊ณตํญ์์) ada 154. Banyak sekali. Setelah saya mencoba dengarkan, saya jadi paham kenapa begitu banyak. Agaknya 1 kalimat dijelaskan berulang-ulang sampai 6-7 episode. Terlalu baik ini gurunya. Jadi kan perhitungannya sekitar setengah jam habis untuk membahas 1 kalimat saja. Tapi karena diulang-ulang, jadi hapal dan masuk ke dalam kepala.
Jadi mungkin itu ya rahasianya belajar bahasa Korea, diulang-ulang saja sampai hapal.
Saya pernah juga menonton video di YouTube yang bilang buku pelajaran bahasa Korea cukup pakai satu, tapi diulang-ulang pakainya sampai 5 kali.
Masuk akal juga sih, kalau diulang-ulang 5 atau 6 atau 7 kali, hapal dong ya, mustinya.
Kalau sedang belajar bahasa Korea itu ya, saya nggak diam dong. Kalau gurunya bilang sesuatu dalam bahasa Korea, saya menirukan juga, untuk menghapal dan melatih pengucapan sendiri. Coba saja. Pasti deh hati jadi gembira. ๐ Wah, diriku bisa ngomong bahasa Korea, lho!
Berikut kata-kata mutiara (hah?) yang terinspirasi penjelasan Bu Choi Shin-young di KBS World Indonesian, pelajaran ke-1. Hehehe. Dibuat dengan situs ini: https://quozio.com/
"Tata bahasa", ditulis ๋ฌธ๋ฒ, tapi dibaca [๋ฌธ๋ปก]. |
"Paspor" ditulis ์ฌ๊ถ, tapi dibaca [์ฌ๊ฟ]. |
Kata Bu Choi: ์์นด๋ฅดํ์ ์ฒ์ ์ค์
จ์ต๋๊น? Apakah ini kunjungan Anda yang pertama ke Jakarta? |
Ini juga diajarin Bu Choi, cuma Bu Choi pakai bentuk ํฉ๋๋ค yang lebih formal. |
Cuma sayangnya perubahan cara baca hangeul memang nggak diajarin sih di situs itu. Cek aja di kamus online sendiri dan pasang kuping baik-baik.
Oh iya, kemarin saya juga belajar dari Korean Quilt di Naver Audio Clip sampai episode 140 (https://audioclip.naver.com/channels/851/clips/140 ). Kalau saya dengarkan 20 episode setiap hari, berarti Minggu, 20 Januari 2023 selesai. Mungkin. Kalau nggak malas. ###
Komentar
Posting Komentar