Arti μ λμ§ λ§λΌ
μ λμ§ λ§λΌ menurut Kelas Drama Korea - KBS World Radio - Bahasa Indonesia, artinya: Jangan melewati batas. Dengarkan penjelasan lengkap di: http://world.kbs.co.kr/service/contents_view.htm?lang=i&menu_cate=learnkorean&id=&board_seq=442304&page=0&board_code=kor_chair Kelas Drama Korea - KBS World Radio Indonesian Arti per kata: μ [seon]: batas, garis λλ€ [neom-tta]: melewati -μ§ λ§λΌ: jangan Sebenarnya λμ§ diucapkan [λμ°] , jadi seharusnya romanisasinya seperti ini: μ λμ§ λ§λΌ. [seon neom-jji ma-ra] Kalau orang Indonesia, biasanya bilang: jangan kelewatan ya! Skrip video : μμ¬ (Soojae): νλ€μ κ΄μ¬ μμμμ. Abang-abang kan dulu tidak berminat. κ·Έλ¦¬κ³ μ°λ΄ λλ©΄μ Lalu, sudah tua-tua gitu μ΄λ κ°μ κ°μκΈ° κ²°νΌν μ¬μ ꡬνλ? dari mana tiba-tiba bisa mendapatkan calon istri? μ€μ¬ (Yoonjae): μΌ, λ μ λμ§ λ§λΌ, μ΄μμ¬. Hei, kamu jangan kelewatan, Lee Soojae. λ νμ΄ μ κ·Ήμ μΌλ‘ μ λμμ κ·Έλ μ§. Aku belum dapat istri cuma karena belum sungguh-sungguh. λμμμ, κ·ΈλΌ λ΄κ° 3κ°μ μμλ κ·Έλ₯ λ°λ¦¬κ³ μ¬ μ μμ΄. Kalau misalnya aku berusaha, dalam 3 bulan pasti